Hace tan solo unos días publicamos nuestra entrevista con Raoul Barbet y Jean-Luccano, co-directores de Life is Strange 2 con motivo del final del juego y el lanzamiento de su edición física el próximo 3 de diciembre. Ahora llega la senda parte de la entrevista, dedicada al doblaje del juego y sus protagonistas, para lo que tuvimos ocasión de charlar con Gonzalo Martín y Roman George, voces de Sean y Daniel, y el director de doblaje, Phil Bache.
En esta pequeña entrevista tuvimos la oportunidad de abordar cuestiones tan interesantes el proceso de grabación de un juego, cómo se construye la relación entre los protagonistas, el trabajo diario de un actor de doblaje o la consideración del oficio fuera del medio. También pudimos conocer la opinión de los actores respecto a sus personajes y los temas que trata la historia, además de sus decisiones y consecuencias que marcarán el final del juego.
SomosXbox: Este es quizás el primer juego que cuenta con protagonistas latinos que representa tan bien su cultura. Por ejemplo, en el primer episodio los personajes pasaban por situaciones de racismo extremo. ¿Habéis vivido situaciones parecidas alguna vez en la vida?
Gonzalo Martin: Si, absolutamente, para mi, igual que otra mucha gente, pienso que todos sufrimos en algún momento algún tipo de racismo, discriminación o segregación. Por suerte, nunca lo he sufrido demasiado, pero definitivamente he pasado por situaciones que me han permitido pulir la actuación en momentos como una de las escenas más duras del episodio 4
SX: ¿Cómo describiríais a vuestro personaje de Life is Strange 2, Sean y Daniel? ¿Qué destacaríais de su personalidad y de su evolución durante el transcurso del videojuego?
Roman George: Me gusta Daniel, es genial, es aventurero y le gusta Halloween. Lo que pasa es que es muy infantil, pero va madurando conforme avanza el juego.
GM: Sean es muy interesante, al principio del juego, en el primer episodio, puedes ver que es solo un adolescente con problemas de adolescente. Es solo un crío que se ve forzado a ser un adulto y ejercer de figura paterna, y creo que lo hace genial, la verdad. Solo tiene 16 años y no solo tiene que hacerse cargo de él, también de su hermano, respeto mucho todo lo que tiene que afrontar para cuidar de su hermano.
SX: La relación entre hermanos es muy difícil de plasmar, pero creo que Life is Strange 2 lo hace de maravilla gracias a vuestras interpretaciones. ¿Habéis convivido o pasado tiempo juntos antes de grabar? La sensación de compenetración es genial
GM: Realmente no hemos pasado mucho tiempo juntos mientras lo hacíamos porque cada uno vive en una punta del estado y hacemos muchas grabaciones individuales. Solo tuvimos tres grabaciones conjuntas al principio donde pudimos establecer un poco la relación, pero por razones de agenda no podemos quedar más a menudo. La razón por la que luego la actuación se siente una verdadera relación fraternal es gracias al director, que moldea cada pieza individual para crear esa química entre ambos.
SX: ¿Os afecta de alguna manera el hecho de que la historia cambie con las decisiones del jugador y, por ejemplo, haya que hacer varias versiones de una misma escena?
GM: Realmente es bastante difícil, es muy difícil cambiar el registro cuando vienes de grabar una escena realmente dramática. No he tenido que hacer tantas versiones como Roman, por los distintos registros de Daniel, mi personaje se mantiene más estable emocionalmente, pero es también difícil de grabar. Aunque estamos muy bien guiados y damos lo mejor de nosotros.
SX: ¿Ha habido alguna ocasión en la que vosotros, como intérpretes, pensarais, pues yo hubiese elegido esta respuesta en vez de aquella?
RG: Desde luego, durante alguna grabación he pensado «yo haría esto”, pero igualmente luego me sorprende que la cantidad de jugadores que escogen posibilidades que no había considerado. Lo interesante para mi es el por qué cada uno escoge lo que quiere y la posibilidad de decidir como jugar. Es genial que cada uno pueda elegir de manera diferente, algunas veces dices «oh, yo no lo hubiera hecho» o «sí estoy de acuerdo». Es increíble.
SX: ¿Sois jugadores habituales? ¿Os gustan este tipo de juegos episódicos con toma de decisiones?
Phil Bache: Oh si, me gusta todo tipo de juegos, pero lo que están logrando los juegos de «escoge tu propia aventura», en especial Life is Strange, está a otro nivel. [Life is Strange2] tiene muchos más finales que el primer juego y demuestra que puede empujar aún más los límites y ofrecer mas decisiones, hay cuestiones que jamás me hubiese planteado formularme. Me parece realmente interesante la idea de que sucedan más cosas alrededor del juego y su mundo mientras juegas que simplemente pasear a través de él y ya está.
SX: Gonzalo, LiS 2 es el primer juego que doblas, ¿qué dificultades encuentras en el doblaje de un videojuego respecto a otra forma de actuación?
GM: Es un tipo de actuación totalmente diferente y tuve que aprender muy rápido. Es completamente distinto, estás solo en una habitación acolchada, solo con un micro y tienes que sacarlo todo de tu experiencia y tu imaginación.
SX: ¿Para un actor de doblaje cambia algo el hecho de no poder apoyarse en una actuación real, sino en la animación de un personaje virtual?
PB: Soy un gran fan de los animadores, diseñadores y artistas, y diría que probablemente los videojuegos tienen parte de los mejores animadores de la actualidad, incluso a veces mejores que en la industria del cine. El motion capture se está haciendo más accesible para la mayoría de estudios, es un trabajo complicado a la hora de encajar cómo nosotros vemos la escena y cómo ellos ven la escena y ajustarlo. Puede que hagamos una escena más tranquila, sentimental y luego ver que tenemos que elevar más el nivel, a veces hay que cambiar cosas. Estas cosas pasan siempre por la forma en la que se hacen se hacen los videojuegos.
SX: ¿Consideráis que los actores de doblaje tienen el reconocimiento que merecen por su labor en la industria de los videojuegos?
PB: Los actores de doblaje necesitan mucho más reconocimiento, soy muy crítico con ello. El doblaje es la forma más difícil de actuar. Es mucho más fácil hacer de tipo malo en una actuación tradicional, con su set y sus micrófonos de caña, que encerrado en un espacio pequeño donde tienes que inventarte toda la escena. Suena un poco egoísta, pero me gustaría que la gente se fijara más en quien es el director de doblaje, quienes son los actores y fijarse en ellos. Hay actores que lo hacen muy bien y trabajan mucho y se les reconoce por ello, como Troy Baker, es un un gran reconocimiento para el resto de actores de doblaje.
SX: ¿Qué opináis de que el trabajo de doblaje en videojuegos esté peor considerado que el del cine o series de televisión?
PB: Me molesta muchísimo, he trabajado en Life is Strange, Before The Storm, Life is Strange 2, Tomb Raider, Raise of the Tomb Raider, juegos con actuaciones de gran peso, y luego a la hora de intentar hacer una película o un show, apenas se tiene en cuenta todo el trabajo que se realiza en estos proyectos. Para un actor de doblaje que intente hacer cine, no se le considera a pesar del fantástico trabajo que hace en juegos como Life is Strange, se necesita mayor reconocimiento.
SX: ¿Cuánto tiempo suele tardar el proceso de doblaje de uno de los capítulos de Life is Strange 2?
PB: En total han sido dos años y medio de trabajo con los personajes, ha sido un gran viaje. Tomó más tiempo el primer episodio, pero mantuvimos una estrecha relación con los desarrolladores y nos fuimos apoyando durante el proceso. Un largo camino, como cualquier juego
SX: ¿Creéis que habrá más historias de Sean y Daniel después de Life is Strange 2?
GM: No tengo ni idea del futuro de la serie. Creo que la historia de Life is Strange 2 es muy buena e interesa, habrá que esperar a la conclusión del juego y la reacción de los fans.
Por último, ¿creéis que el juego tendrá un final feliz o se generará polémica como con la primera entrega?
GM: ¿Tú que crees? Va a ser bueno o malo.
RG: Eso, ¿tú que crees?
SX: Creo que habrá un poco de ambas cosas.
PB: Lo que puedo decir es que va a tener muchos más finales, porque hay muchas más decisiones que hacer. Por los finales que he podido ver, estoy satisfecho, sin importar como terminen. Creo que estarás satisfecho con el final, de acuerdo a como hayas jugado, claro. Tus decisiones, tu final.