Mucho se está hablando de la franquicia The Witcher en los últimos tiempos, y no es para menos. CD Projekt prepara la cuarta parte de la saga, ahora protagonizada por Ciri, Netflix sigue trabajando en las dos últimas temporadas de su adaptación televisiva y Andrzej Sapkowski está a punto de estrenar el nuevo libro de Geralt internacionalmente, aunque los problemas por los derechos en España lo impiden.
Con todo ello confluyendo, el creador de The Witcher tiene claro cuál es la versión buena de la historia entre la suya y la de Netflix y su respuesta no te sorprenderá lo más mínimo, si conoces un poco al autor polaco. “No la he visto” ha sido su primera reacción cuando le han preguntado por la película anime de Netflix The Witcher: La pesadilla del lobo, que abarca un periodo de tiempo similar al de su nuevo libro, Encrucijada de cuervos.
En el debate entre libros y Netflix, Sapkowski lo tiene claro
Estas han sido las palabras de Sapkowski cuando le han preguntado (vía Redanian Intelligence) sobre el pogromo que se produce en Kaer Morhen en la película La pesadilla del lobo en comparación con cómo lo muestra él en su obra más reciente:
“No he visto esa serie, así que lo siento. Así es como es. Bueno, ¿qué puedo decir? Una película tiene sus propias reglas y Netflix tiene incluso muchas más. Pero vaya, ¿de verdad vamos a discutir sobre qué versión es mejor? No, no vamos a hacerlo. Me alegro. Porque, por ejemplo, yo sé cuál es mejor”.
En esa misma charla el polaco tampoco se ha referido al resto de adaptaciones que ha hecho Netflix de su obra literaria:
“Aparezco en los créditos finales, lo que significa que si digo algo positivo me diréis ‘por supuesto, la urraca alaba su propia obra’ y si digo algo negativo me diréis idiota. Así que no diré nada”.

Andrezj Sapkowski, autor de la saga de Geralt de Rivia
Profundizando más en el asunto de las adaptaciones, lo cierto es que a Sapkowski no le preocupa excesivamente cómo salgan, pues él no se considera como alguien capacitado para las artes visuales:
“En lo que respecta a otras adaptaciones, varía. Algunas han funcionado, otras no. Como dije, no soy una persona visual. Lo que escribo no lo visualizo. Esa es la verdad. Para mí son solo letras. Nada más. Cuando de repente veo imágenes, a veces se me cae la mandíbula al suelo, no tenía ni idea de que podía verse así.
Y todas las adaptaciones, por su naturaleza, son visuales. Así que trabajamos en ese terreno de lo visual. A veces ocurre que hay desacuerdos. Y normalmente terminan con un breve comunicado: ‘tú no tienes ni idea de artes visuales’, a lo que tengo que callarme porque es verdad, no tengo ni idea de artes visuales”.

Como siempre, Sapkowski no tiene pelos en la lengua y dice las cosas como le pasan por la cabeza, igual que ocurrió en esta misma charla cuando se refirió a George R.R. Martin haciendo un comentario despectivo sobre su velocidad de trabajo.